目前中國(guó)政府大力投資增加內(nèi)需,吸引了很多的境外投資者來(lái)內(nèi)地投資;但因?yàn)橹袊?guó)《公司法》規(guī)定:屬于外國(guó)投資者的,投資方的資格證明文件須提交經(jīng)中國(guó)駐當(dāng)?shù)厥埂㈩I(lǐng)館認(rèn)證后,才可以到中國(guó)內(nèi)地來(lái)使用。
如在BVI或開(kāi)曼成立的公司,想來(lái)中國(guó)內(nèi)地來(lái)投資;那公司的證件需要經(jīng)中國(guó)駐英國(guó)領(lǐng)事館認(rèn)證。在中國(guó)大使館做認(rèn)證資料不需要文件必須是中文的,英文的資料也可以,所以,如果是因?yàn)榕轮袊?guó)大使館不給做才要翻譯的話,那完全不需要擔(dān)心;除非是國(guó)內(nèi)需求要做翻譯。
目前,很多的代理有一個(gè)錯(cuò)誤的認(rèn)識(shí)及做法:就是,如BVI等群島公司如要做認(rèn)證,如不是自己的客戶(hù),就沒(méi)辦法幫忙去做公證;理由是:因?yàn)槿簫u公司的資料是具有高度保密性的,律師做公證時(shí)需要審查公司的資料的真實(shí)合法性,你提供不了這些資料,就不可以確認(rèn),也就做不了。